Podstawowe zwroty
ucz się chińskiego!
Podstawowe zwroty w transkrypcji pin-yin
odmiana “shì” czasownika “być”
liczba pojedyńcza
wǒ shì- ja jestem
nǐ shì - ty jesteś
tā shì - on, ona, ono jest
liczba mnoga
wǒmen shì – my jesteśmy
nǐmen shì – wy jesteście
tāmen shì – oni, one, są
* zauważ że liczbę mnogą tworzy się przez dodanie słowa “men” do osób liczby pojedyńczej, czyli wǒ “ja” po dodaniu słowa men zamienia się w pierwszą osobę liczby mnogiej wǒmen czyli “my”. W języku chińskim nie odmienia się czasowników.
Podstawowe zwroty
Nǐ hǎo -cześć
Nǐ hǎo ma? – jak się masz?
Wǒ hěn hǎo – mam się dobrze
Xièxiè – dziękuję
Zài jiàn – dowidzenia
Duìbuqǐ – przepraszam
Wǒ bù zhī dào – ja nie wiem
Wǒ tīng bù dǒng – ja nie rozumiem
Wǒ bù shuō Hànyǔ – Nie mówię po chińsku.
Wǒ shuō yìdiǎn zhōngwén – mówię słabo po chińsku
Nǐ shuō Yīngyǔ ma? – Czy mówisz po angielsku?
…zài nǎ li? – Gdzie jest…?
Kěyǐ ma? – Czy mogę?
Nǐ jiào shènme mìngzi? – jak masz na imię?
Wǒ jiào ……. – mam na imię …….
Nǐ cóng nǎ lái – z jakiego kraju pochodzisz?
Wǒ cóng Buōlán – ja pochodzę z Polski
4 Responses to “Podstawowe zwroty”
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.
Tomek on 07 Sep 2008 at 11:05 am #
Hello,
I am just thinking about starting to learn Chinese (Mandarin). In my opinion it would be very useful to write a lot of sentences in Chinese together with their translation put below. What is necessary to make it work is a provision of mp3 files.
It is a famous way of studying any language invented by German linguigist Vera Birkenbihl.
Tom on 28 Jan 2009 at 9:19 pm #
Hello,
congratulations on the idea of promoting the Chinese language. I myself am of Polish origin but my wife is Taiwanese and speaks Mandarin.
Knowing how important it is in Mandarin to pronounce the right tone, I\’d like to draw your attention to the following question:
Ni jiao shen ma ming zi?
I\’m no expert on this, but I\’ve always been taught the following tones:
Ni3 jiao4 shen2 ma ming2 zi4?
Tom
admin on 02 Feb 2009 at 1:03 pm #
Hi Tomek,
It’s a very good idea. However my Polish is simply too beginner to write anything in Polish. I put up a post asking for help, but so far I have not receive too many responses. Are you interested in assist by putting up some posts here?
Yao
admin on 02 Feb 2009 at 1:07 pm #
Hi Tom,
To answer your question. Yes, there are many variations in speaking Chinese (many dialects). I am aware of the fact that some people in Taiwan tend to pronounce “shen2 ma” instead of “shen2 me”…
The correct way should be “shen2 me”, the difference is that your mouth is much smaller when doing “e” sound.
Hope this answers your question….. Are you interested in posting your Chinese learning experience, anything about Taiwan and culture here? Without wanting to intrude into your personal life, I am curious to ask if you and your wife experience cultural shocks living day-to-day life?
thanks.